Posts

Showing posts from May 16, 2021

현장의 치유자로 서라

 그리스도가 내 안에 계시면 나의 부족함이 치유되고 온전해집니다. 나의 약함은 강해지고, 미련함은 지혜로워지며 무능과 무기력도 영적인 힘으로 치유됩니다. 그것이 바로 은혜입니다. 주님이 내 안에 계시면 기적이 일어납니다. 나는 기적을 일으킬 수 없는 존재지만 내 안에 계신 예수 그리스도께서는 내게 초월적인 삶을 주시기 때문에 날마다 기적이 가능한 삶을 살게 됩니다.  주님이 내 안에 계신다는 것은 하나님 말씀이 내 안에 있다는 것과 같은 뜻입니다. 내 안에 임한 그리스도의 영광은 오직 그리스도, 오직 하나님 나라, 오직 성령입니다. 오늘도 이 축복 된 복음 가진 나를 하나님께서는 잘못된 각인, 뿌리, 체질을 변화시킬 복음의 주인공으로 부르시고, 영적 문제가 해결되지 못한 현장에 세우셨습니다.   하나님은 우리에게 먼저 치유할 능력부터 주시길 원하십니다. 복음, 기도, 전도를 이해하면 영세 전에 감추었던 성삼위 하나님의 비밀을 누릴 수 있습니다. 이 능력으로 개인과 현장과 시대를 치유할 수 있습니다. 복음과 보좌를 연결하는 기도를 누리는 사람은 치유의 주역이 되고 그것은 237 선교로 이어집니다. 다니엘과 포로들은 바빌론을 치유하고 성전 건축의 주춧돌을 놓았습니다. 바울팀은 로마를 치유하고 살렸습니다. 우리의 기도는 시공간을 초월하여 역사합니다. 언약을 잡고 깊은 기도 속으로 들어가면 나의 업은 237을 살리는 선교의 도구가 됩니다.  오늘도 최고의 승리를 이루는 치유의 역사에 쓰임을 받을 너 하나님의 사람아!!  기도합니다, 사랑합니다. 5/22/2021

Stand As A Healer In The Field

 When Christ is in you, your shortcomings are healed and made perfect. Your weaknesses become stronger, you become wiser, and your incompetence and helplessness are healed with spiritual strength. This is known as grace. When the Lord is in you, miracles happen. You cannot create those miracles, but because Jesus Christ lives in you and gives you transcendental life, you end up living a life where miracles are possible every day. You can equally say that when the Lord dwells in you, His Word does too. It means that the glory of only Christ, the kingdom of God, and the Holy Spirit dwells in you. God called you with this blessed Gospel as the main figure who will change will change your incorrect imprints, roots, and nature. He will set you up in the field where spiritual problems have not been resolved. God desires to first give you the power to heal. If you understand the Gospel; prayer; and evangelism, you’ll enjoy the mystery of the Triune God that was hidden for long ages past. ...

Ponte de pie como un sanador en el campo

 Cuando Cristo está en ti, tus defectos se curan y se perfeccionan. Tus debilidades se vuelven más fuertes, te vuelves más sabio y tu incompetencia e impotencia se curan con fuerza espiritual. Esto se conoce como gracia. Cuando el Señor está en ti, suceden milagros. No puedes crear esos milagros, pero debido a que Jesucristo vive en ti y te da vida trascendental, terminas viviendo una vida donde los milagros son posibles todos los días. También puedes decir que cuando el Señor habita en ti, Su Palabra también lo hace. Significa que la gloria de solo Cristo, el reino de Dios y el Espíritu Santo mora en ti. Dios te llamó con este bendito Evangelio como la figura principal que cambiará cambiará tus huellas, raíces y naturaleza incorrectas. Él lo colocará en el campo donde los problemas espirituales no se han resuelto. Dios desea primero darte el poder de sanar. Si entiendes el Evangelio; oración; y el evangelismo, disfrutará del misterio del Dios Trino que estuvo oculto durante mucho ...

세상이 모르는 비밀

 촬스 스윈돌(Charles Rozell Swindoll) 목사님은 모세가 광야에서 4가지 학위를 받았다고 말했습니다.  그 첫째는 무명박사입니다. 모세는 애굽에서 모든 사람에게 주목받는 일에 익숙했으나 미디안 광야에서는 아무도 그를 알아주는 이 없이 양 떼, 짐승과 함께 하다 하나님을 만나게 됩니다. 둘째는 시간박사입니다. 모세는 광야에서 기다리는 것을 배웠습니다. 성급하면 되는 일이 없다는 것을 배우게 되었습니다.  셋째는 고독박사입니다. 모세는 광야에서 분주함이 아닌 깊은 묵상의 인도함을 배웠습니다.  넷째는 불편박사입니다. 40년간 광야의 거친 환경은 영적으로나 육신적으로 어려운 환경에 대한 인턴십이 되도록 모세를 연단하였고 그 결과 모세는 출애굽을 이끄는 자리에 서서 복음 가진 자의 비밀무기를 가지고 승리할 수 있었습니다.  렘넌트 요셉도 하나님이 주신 비밀무기를 가지고 있었습니다. 그는 그 무기로 보디발의 밭과 감옥을 살렸고 총리로서 공무원의 역할을 수행하며 현장을 살렸습니다.  우리가 복음을 누리는 기도를 할 수 있다면 복음이 숨겨진 이 세상을 바꿀 능력이 나의 것이 됩니다. 복음에는 그리스도의 비밀, 하나님을 누리는 응답, 사탄을 이기는 힘이 있습니다. 이것을 누릴 때 시공간을 초월하는 하나님의 나라가 임하는 것을 보게 됩니다. 하나님의 자녀이자 렘넌트인 우리에게 직장, 학교는 하나님이 함께하시는 현장입니다. 나의 업무 가운데 하나님의 나라가 임하고 하나님의 절대계획이 이루어지며 하나님의 심부름할 축복이 이미 담겨져 있는 것입니다.  하나님은 모세와 함께했던 사람들이 출애굽하게 하셨고 가나안을 정복하게 하셨습니다. 바울과 롬 16장의 인물들도 이 비밀을 가지고 로마 복음화를 이루었습니다.  이제 이 비밀을 가지고 그들처럼 승리할 너 하나님의 사람아!! 기도합니다, 사랑합니다. 5/21/2021

A Secret That The World Doesn't Know

 Pastor Charles Rozell Swindoll said Moses received four majors in the wilderness. The first was a major in OBSCURITY. Moses had to cope with being nobody. All his life he was accustomed to the attention he received from everyone but in the wilderness of Midian, no one knew him, but God. The second is a major in TIME. Moses learned to wait in the wilderness. He came to learn that there was no need to be hasty. The third was a major in SOLITUDE. Moses learned not to be busy in the wilderness, but to lead in deep meditation. The fourth was a major in DISCOMFORT. For 40 years, Moses was trained in the harshest environment, both spiritually and physically. As a result, Moses was able to stand in the position of leading the Exodus and win with the secret weapon of those who have the Gospel. Remnant Joseph possessed a secret weapon given by God. With that weapon, he saved Potiphar’s fields; the prison; and as governor, he fulfilled his official government duties. If prayer that enjoys th...

Un secreto que el mundo no conoce

 El pastor Charles Rozell Swindoll dijo que Moisés recibió cuatro especializaciones en el desierto. La primera fue una especialización en OSCURIDAD. Moisés tuvo que arreglárselas con no ser nadie. Toda su vida estuvo acostumbrado a la atención que recibía de todos, pero en el desierto de Madián, nadie lo conocía, sino Dios. La segunda es una especialización en TIEMPO. Moisés aprendió a esperar en el desierto. Llegó a aprender que no había necesidad de apresurarse. El tercero fue una especialización en SOLEDAD. Moisés aprendió a no estar ocupado en el desierto, sino a dirigir una meditación profunda. La cuarta fue una especialización en MALESTAR. Durante 40 años, Moisés fue entrenado en el ambiente más duro, tanto espiritual como físicamente. Como resultado, Moisés pudo estar en la posición de liderar el Éxodo y ganar con el arma secreta de aquellos que tienen el Evangelio. El remanente José poseía un arma secreta dada por Dios. Con esa arma, salvó los campos de Potifar; La prisión;...

항상 임마누엘

미국 애리조나주 코호 산맥에 있는 높이 2500피트의 붉은 화강암 계곡에는 종려나무들이 장엄하게 솟아 있습니다. 식물학자들은 어떻게 어둡고 가파르고 경사진 좁은 협곡, 그것도 하루에 2시간 동안만 햇빛을 볼 수 있는 곳에서 열대 식물인 이 나무들이 무성하게 자라고 있는지 조사했습니다. 수년간의 연구결과, 열악한 환경에서도 종려나무가 무성하게 잘 자랄 수 있었던 것은 바로 ‘바위’ 때문이라는 결론을 내렸습니다. 계곡의 암벽이 충분한 햇빛을 반사해주고 하루 동안 따뜻한 열을 충분히 저장해주고 있었기 때문에 나무들이 잘 자랄 수 있었던 것입니다. 이 바위들처럼 우리 하나님은 우리의 반석이 되셔서 영적 건강을 유지하는 데 필요한 것들을 하나님의 세미한 응답으로 보여주시며 인도해주십니다.  이스라엘 광야는 낮엔 고온으로 무덥고 밤에는 기온이 떨어져 몹시 추운 기후입니다. 그 상황에서 하나님은 자기 백성을 인도해 가셨습니다.  사람들은 자기의 힘으로 갈 수 있고 회복할 수 있다고 생각합니다. 그러나 그것은 착각이고 오해입니다. 오직 하나님만을 바라봐야합니가. 하나님께서는 그것을 원하십니다. 아무리 어렵고 심각한 문제라도 하나님께 가지고 나가면 하나님의 보호하심을 확인할 수 있습니다. 오직 하나님만 바라보면 말씀이 내게 성취되기 시작하고 하나님이 나를 통해서 하실 일을 찾게 됩니다. 이 미션을 찾는 것이 하나님의 소원입니다. 지금 내게 필요한 것은 예수 그리스도가 내 영혼에 각인되는 시간이며 말씀이 생각과 마음속에 뿌리를 내리는 시간이고 하나님께 집중하는 체질이 되는 기도의 시간입니다.  이 역사에 깃발을 든 너 하나님의 사람아!! 기도합니다, 사랑합니다. 5/20/2021

Always Immanuel

 The California fan palms are magnificent. They grow in the Kofa Mountains in Arizona, USA. They grow to be about 15-20 meters tall. Botanists have investigated how these tropical trees could grow lush in a dark, steep, and sloping narrow canyon, a place where sunlight can only be seen for two hours. As a result of years of research, it was concluded that because of the 'rock' that palm trees were able to grow well even in harsh environments. The trees were able to grow well because the rock walls in the valley reflected enough sunlight and stored enough warmth and heat throughout the day to provide for the palm trees. Like these rocks, God is the true rock and guides you by showing you the things you need to maintain your spiritual health even in the small things. The wilderness of Israel was immensely hot during the day and extremely cold at night. In that situation, God led his people. People delude themselves by thinking that they can solve their problems with their own str...

siempre immanuel

 Las palmeras de abanico de California son magníficas. Crecen en las montañas Kofa en Arizona, EE. UU. Crecen entre 15 y 20 metros de altura. Los botánicos han investigado cómo estos árboles tropicales pueden crecer exuberantes en un cañón estrecho oscuro, empinado e inclinado, un lugar donde la luz del sol solo se puede ver durante dos horas. Como resultado de años de investigación, se concluyó que debido a la 'roca' las palmeras podían crecer bien incluso en ambientes hostiles. Los árboles pudieron crecer bien porque las paredes de roca en el valle reflejaban suficiente luz solar y almacenaban suficiente calor y calor durante todo el día para mantener las palmeras. Como estas rocas, Dios es la verdadera roca y te guía mostrándote las cosas que necesitas para mantener tu salud espiritual incluso en las pequeñas cosas. El desierto de Israel era inmensamente caluroso durante el día y extremadamente frío durante la noche. En esa situación, Dios dirigió a su pueblo. Las personas s...

나의 유월절 축복

 애굽은 당대 세계정복의 문화였습니다. 그러나 그 문화는 흑암의 문화로, 그들의 삶 속에 깊이 체질화된 것이었습니다. 모세를 통해 내렸던 모든 재앙은 그러한 애굽의 우상 문화를 완전히 정복하고 누가 참 하나님 인가를 알려주는 하나님의 시간표였습니다.  피 언약을 가진 모세와 이스라엘 백성이 그리스도 언약의 피를 문설주에 바른 날, 이스라엘은 출애굽이라는 430년의 매듭이 풀렸고 하나님이 역사하는 새로운 역사가 시작되었습니다.  하나님은 우리에게 복음을 주셨습니다. 또한, 우리를 가정과 가문의 증인으로, 직장과 교회를 살릴 증인으로도 부르셨습니다. 하지만 이스라엘 백성이 그랬듯이 앞은 홍해가 막고 있고, 뒤는 애굽 군인이 쫓아 오는 상황에 놓일 수 있습니다. 고된 광야 생활이 끝나지 않을 것도 같습니다. 그러면 마음에 원망이 생기고 불평하는 말이 나오고 불신앙이 나오며 상처는 더욱 깊어지고 굳어지게 됩니다.  그러면 어떻게 해야할까요? 하나님은 문제 앞에 선 이스라엘 백성에게 오직 답은 복음뿐임을 알려 주시기 위해 유월절 사건을 겪게 하셨습니다. 상처를 가지고 있는 사람이 많이 있습니다. 실수한 것, 아픈 부분에서 복음 붙잡고 하나님의 뜻을 찾아내면 상처는 발판이 됩니다. 그러나 상처에 빠지면 운명에 묶이게 됩니다. 그래서 우리는 말씀을 묵상하는 시간을 가져야 합니다. 그 시간에 영혼에 복음에 뿌리가 내리고 체질은 하나님 나라를 누리도록 바뀔 것입니다. 우리를 증인으로 부르신 하나님은 모든 상황에서 영적 사실을 볼 수 있도록 우리에게 복음이 각인되고 뿌리 내리며 체질되어 증인이 되도록 인도하십니다.  이 언약의 대열에서 승리할 너 하나님의 사람아!! 기도합니다, 사랑합니다. 5/19/2021

My blessing Of Passover

 Egypt maintained a culture of world conquest. However, that culture was of darkness and it was deeply embodied in their lives. All the plagues through Moses were God's time schedule to completely conquer the idol culture of Egypt and reveal who the true God was. The day Moses and the Israelites, who held to the blood covenant, applied it on the doorposts of their homes, were released from 430 years of enslavement and God's new work began. God has given you the Gospel. He has also called you as a witness of your family and family line and as a witness to save your workplace and church.  The Israelites’ path ahead was blocked by the Red Sea, and Egyptian soldiers chased them from behind. It seemed as if their harsh life in the wilderness would never end. Resentment arose in their hearts, complaints erupted; they chose unbelief; and their scars deepened and hardened. However, God revealed an answer to those Israelites suffering from those scars. Through the Passover event, the I...

Mi bendición de pascua

 Egipto mantuvo una cultura de conquista mundial. Sin embargo, esa cultura era de oscuridad y estaba profundamente incorporada en sus vidas. Todas las plagas a través de Moisés fueron el horario de Dios para conquistar completamente la cultura de los ídolos de Egipto y revelar quién era el Dios verdadero. El día en que Moisés y los israelitas, que se adhirieron al pacto de sangre, lo aplicaron en los postes de las puertas de sus hogares, fueron liberados de 430 años de esclavitud y comenzó la nueva obra de Dios. Dios te ha dado el evangelio. También lo ha llamado como testigo de su familia y línea familiar y como testigo para salvar su lugar de trabajo y su iglesia. El camino de los israelitas por delante fue bloqueado por el Mar Rojo, y los soldados egipcios los persiguieron por detrás. Parecía que su dura vida en el desierto nunca terminaría. El resentimiento surgió en sus corazones, estallaron las quejas; eligieron la incredulidad; y sus heridas se hicieron más profundas y duras...

복음의 원리를 따라서 살라

 제작자들에 의해 입력된 데이터에 의해 움직이는 인공지능 로봇이 우울증을 앓는 사람들, 왕따를 당하고 마음이 상한 아이들, 피곤에 지친 노동자들, 홀로 사는 외로운 노인들, 모든 만남을 차단하고 방콕하고 있는 사람들, 심적·육신적 고통을 받는 사람들에게 다가가 말을 들어주고 위로해 주고 격려까지 해주는 일이 벌어지는 시대입니다. 사람들이 인공지능 로봇에게 마음을 열고 위로받는 일이 지금 우리 사회에서 일어나고 있습니다.  이미 4차 산업혁명의 시대에 돌입하여 수많은 일이 벌어지는 이 시대에 언약을 가진 자는 어떻게 대비해야 할까요? 모든 생각과 마음을 하나님께 집중하는 것이 정시기도입니다. 생각과 마음을 집중하면 오직 성령으로 충만하게 되고 미션이 만들어지게 됩니다. 그리고 24시 현장 집중을 통해 25시 영원의 단계로 들어가게 됩니다.  반드시 기도는 말씀과 함께 가야 합니다. 올바른 말씀 행 1:1 그리스도, 1:3 하나님 나라, 1:8 오직 성령을 붙잡고 그 배경의 흐름과 미래를 보는 것이 중요합니다. 올바른 기도와 말씀이 교회와 하나 될 때 세상은 살아납니다. 그 증거의 말씀이 행 2:9-11의 ‘오순절 날이 이르매’ 5개 나라의 모임, 행 11:19-30 ‘스데반의 환난으로 인하여’ 시작된 안디옥교회, 행 13:48 ‘영생 주시기로 작정된 자’입니다. 기도와 말씀, 교회가 하나 될 때 이러한 일들이 당연하게 일어나는 것입니다. 진정한 전도는 하나님의 절대 계획, 절대 시간표, 절대 제자 흐름에 있는 것입니다.  전도자가 받은 축복은 세상 원리와 다릅니다. 언약을 굳게 잡고 있으면 초대 교회와 성경의 7 렘넌트(요셉, 모세. 사무엘, 다윗, 엘리사, 이사야, 바울)처럼 어떤 상황에 있어도 싸우지 않고 승리하고 경쟁하지 않아도 성공합니다. 하나님께서 반드시 성취하실 것입니다.  이 영원한 언약 속에 있는 너 하나님의 사람아!!  기도합니다. 사랑합니다. 5/18/2021

Live By The Principles Of The Gospel

 Artificial intelligence driven by data entered by programmers was created for the depressed, people who were bullied as children, burnt out workers, the lonely, home bodies, those who mentally and physically are suffering. This age has a variety of people who want to be heard, comforted, and even encouraged. You can currently see that society now is opening up their hearts to artificial intelligence and are being comforted. How should you prepare for the age of the 4th Industrial Revolution with the covenant? Scheduled prayer helps to focus your heart and thoughts on God. In doing so, you’ll be filled with the Holy Spirit, and you’ll create a mission. Afterward, you’ll enter the level of “24-hour field concentration,” “25 hours,” and “eternity.” (God’s Kingdom) In addition, prayer must go together with the correct Word. It’s equally vital to hold onto the correct Word (Acts 1:1, 3, 8) and see its background, stream, and future. As recorded in the Word (Acts 2:9~11, 11:19~30, and 1...

Viva según los principios del evangelio

 La inteligencia artificial impulsada por datos ingresados   por programadores fue creada para los deprimidos, las personas que fueron intimidadas de niños, los trabajadores quemados, los solitarios, los cuerpos hogareños, los que sufren mental y físicamente. Esta era tiene una variedad de personas que quieren ser escuchadas, consoladas e incluso alentadas. Actualmente puede ver que la sociedad ahora está abriendo sus corazones a la inteligencia artificial y está siendo consolada. ¿Cómo debería prepararse para la era de la cuarta revolución industrial con el pacto? La oración programada ayuda a enfocar su corazón y pensamientos en Dios. Al hacerlo, quedará lleno del Espíritu Santo y creará una misión. Luego, ingresará el nivel de "concentración de campo de 24 horas", "25 horas" y "eternidad". (Reino de Dios) Además, la oración debe ir acompañada de la Palabra correcta. Es igualmente vital aferrarse a la Palabra correcta (Hechos 1: 1, 3, 8) y ver su trasfon...

복음의 전문성을 가진 자

 우리는 지금 새로운 시대에 돌입했습니다. 사회적인 지위나 소유한 재물과 관계없이 인간관계를 맺기도 하고, 배울 수도 있으며, 누구나 주인공이 될 수도 있는 시대에 살고 있습니다.  미래를 생각하는 사람들은 수만 명이 하는 일을 능가하는 기계들을 만들어 냈고 미래를 보는 꿈을 가진 자들로 인해 오늘날엔 우주도 왕복합니다.  이제 우리 렘넌트들도 하나님이 내게 주신 달란트를 나의 잠재된 보물 창고에서 찾아내어 전문성을 키워야 합니다.     성공은 했으나 복음이 없는 전문인들에게는 심각한 영적 문제가 있습니다. 약에 의지하는 자, 심지어 일상생활이 어려운 자, 그것을 감추고 사는 자도 많이 있습니다. 복음을 가진 전문인들은 언약을 붙잡고 인생 전체의 흐름을 보는 컨셉트를 전문성으로 잡아야 합니다.  그러면 하나님께서 원하시는 시간표에 교회와 산업 속에 있게 되고 3천 제자가 일어난 초대 교회와 같은 역사를 보게 될 것입니다. 그리고 나아가 환난을 통해 일어난 참된 선교의 시작과 기도로 시공간을 초월하는 일까지 체험하게 될 것입니다. 우리는 우리의 전문성이 오직 복음을 위해, 하나님의 시간표에 맞게 쓰임 받기를 기도해야 합니다. 하나님이 주신 이면계약을 보며 동시에 복음 안에서 더 겸손해지면 나만이 할 수 있는 답이 나옵니다. 이때 사탄이 무릎을 꿇게 되고 영세 전에 감추어진 시간표가 보입니다.  세상을 정복할 전문성과 복음의 눈으로 모든 현장의 문제들을 가볍게 뛰어넘을 너 하나님의 사람아!! 기도합니다, 사랑합니다. 5/17/2021  

Experts In The Gospel

 It is a new day and age. Relationships can be established, you can learn new things, and become a recognized figure regardless of your social status or possessions. Those who think of the future have created machines that surpass the work of tens of thousands of people. The earth can be traveled back and forth due to those who dreamt of seeing the future. Remnants must develop their specialty by finding their potential hidden talents God has given. If people possess a great sense of specialty, they’re more likely to suffer from more serious spiritual problems. Not only do they rely on medication, there are even those who are unable to function properly on a daily basis. Even worse, because they’re very successful, they don’t openly exhibit these problems. Those with a sense of specialty must hold onto the covenant and take the concept of seeing the entire stream of life as their expertise. In doing so, they’ll be in the church and business field according to the time schedule that...

Expertos en el evangelio

 un nuevo día y una nueva era. Se pueden establecer relaciones, puede aprender cosas nuevas y convertirse en una figura reconocida independientemente de su estatus social o posesiones. Quienes piensan en el futuro han creado máquinas que superan el trabajo de decenas de miles de personas. En la tierra se puede viajar de un lado a otro debido a aquellos que soñaron con ver el futuro. Los remanentes deben desarrollar su especialidad encontrando sus potenciales talentos ocultos que Dios les ha dado. Si las personas poseen un gran sentido de la especialidad, es más probable que sufran problemas espirituales más graves. No solo dependen de la medicación, incluso hay quienes no pueden funcionar correctamente a diario. Peor aún, debido a que tienen mucho éxito, no exhiben abiertamente estos problemas. Aquellos con un sentido de especialidad deben aferrarse al pacto y tomar el concepto de ver toda la corriente de la vida como su experiencia. Al hacerlo, estarán en el campo de la iglesia y ...